![Krimi aus Korea - Über "Aufzeichnungen eines Serienmörders" von Young-ha Kim](https://cdn.podcastcms.de/images/shows/315/3220293/s/624323273/krimi-aus-korea-ueber-aufzeichnungen-eines-serienmoerders-von-young-ha-kim.png)
Krimi aus Korea - Über "Aufzeichnungen eines Serienmörders" von Young-ha Kim
Ein Gespräch mit Inwon Park und Ulrich Noller
47 Minuten
Podcast
Podcaster
Der Podcast wird gefördert vom Deutschen Übersetzerfonds im Rahmen des Programms NEUSTART KULTUR der Beauftragten der Bundesregierung für Kultur und Medien.
Beschreibung
vor 8 Monaten
Wie übersetzt man einen Roman aus dem Koreanischen, dessen Erzähler
unter Alzheimer-Demenz leidet? Wie arbeitet man mit Verleger*innen
zusammen, die das Buch aus einer Übersetzung aus dem Japanischen
kennen? Und warum beschäftigen sich so viele koreanische Krimis mit
Serienmördern? Über diese Fragen und noch vieles mehr spricht Sonja
Hartl mit der Übersetzerin Inwon Park und dem Journalisten Ulrich
Noller
unter Alzheimer-Demenz leidet? Wie arbeitet man mit Verleger*innen
zusammen, die das Buch aus einer Übersetzung aus dem Japanischen
kennen? Und warum beschäftigen sich so viele koreanische Krimis mit
Serienmördern? Über diese Fragen und noch vieles mehr spricht Sonja
Hartl mit der Übersetzerin Inwon Park und dem Journalisten Ulrich
Noller
Weitere Episoden
![Autofiktion aus Japan – Über Hiromi Itos „Dornauszieher“](https://cdn.podcastcms.de/images/shows/66/3220293/s/634185859/autofiktion-aus-japan-ueber-hiromi-itos-dornauszieher.png)
43 Minuten
vor 3 Tagen
![Comics übersetzen – Über „Hör nur, schöne Márcia“ von Marcello Quintanilha](https://cdn.podcastcms.de/images/shows/66/3220293/s/631728183/comics-uebersetzen-ueber-hoer-nur-schoene-marcia-von-marcello-quintanilha.png)
50 Minuten
vor 1 Monat
![Schreiben im Iran, Übersetzen aus dem Persischen – Über „Der Traum von Tibet“ von Fariba Vafi](https://cdn.podcastcms.de/images/shows/66/3220293/s/628385988/schreiben-im-iran-uebersetzen-aus-dem-persischen-ueber-der-traum-von-tibet-von-fariba-vafi.png)
43 Minuten
vor 2 Monaten
![Über Syrien, Drusen und die arabische Sprache – Über „Kein Wasser stillt ihren Durst“ von Najat Abed Alsamad](https://cdn.podcastcms.de/images/shows/66/3220293/s/624323239/ueber-syrien-drusen-und-die-arabische-sprache-ueber-kein-wasser-stillt-ihren-durst-von-najat-abed-alsamad.png)
![Korea, Kolonialismus und die Kunst des Übersetzens – Über „DMZ Kolonie“ von Don Mee Choi](https://cdn.podcastcms.de/images/shows/66/3220293/s/624323251/korea-kolonialismus-und-die-kunst-des-uebersetzens-ueber-dmz-kolonie-von-don-mee-choi.png)
43 Minuten
vor 4 Monaten
Kommentare (0)