Podcast
Podcaster
Produktinformationen nach modernsten Standards
Beschreibung
vor 2 Tagen
KI-Halluzinationen sind kein Schicksal. Wer seiner KI den
richtigen Kontext liefert, kann das Problem deutlich in den Griff
bekommen.
Kerstin spricht mit Klaus Fleischmann, Gründer und
Geschäftsführer von Kaleidoscope und leidenschaftlicher
Terminologe. Klaus war bereits in Folge 16 und 26 zu Gast.
Diesmal geht es um eine Frage, die alle beschäftigt, die KI in
technische Kommunikation, Übersetzung oder Support einbinden
wollen: Wie verhindere ich, dass mein KI-System Unsinn
produziert?
Denn Large Language Models sind darauf trainiert, hilfreich zu
sein. Das klingt gut, ist aber auch das Problem. Wenn die KI
keine Antwort kennt, erfindet sie eine. Klaus zeigt, warum das
passiert und was dagegen hilft.
Der Ansatz: Nicht das Modell neu trainieren, sondern ihm gezielt
Unternehmenskontext liefern. Wie das mit Terminologie, TAG und
MCP funktioniert, was das in der Praxis bringt und wo die Grenzen
liegen, hörst du in dieser Folge.
Außerdem: Wie kommt man von einer Excel-Liste zu einer echten
Termbank? Und warum sollten Terminologen und KI-Teams dringend
miteinander reden?
Gast: Klaus Fleischmann, Gründer & Geschäftsführer
Kaleidoscope
Website: https://www.kaleidoscope.at
Quickterm (Terminologie-Management-System):
https://www.kaleidoscope.at/quickterm
Weiterführende Links:
- Terminology Management Maturity Model (CSA Research):
https://csa-research.com
- MCP (Model Context Protocol): https://modelcontextprotocol.io
Frühere Folgen mit Klaus:
- Folge 16 (ChatGPT & KI)
- Folge 26 (SEO & Terminologie)
Weitere Episoden
51 Minuten
vor 4 Monaten
54 Minuten
vor 5 Monaten
54 Minuten
vor 6 Monaten
58 Minuten
vor 7 Monaten
Abonnenten
Darmstadt
Kommentare (0)
Melde Dich an, um einen Kommentar zu schreiben.