Speculative Fiction in Translation #3: Ken Liu, Croatia, Catalonia
In today’s episode, Rachel brings you some SFT updates from March
AND an interview with the wonderful author/translator/editor Ken
Liu! Rachel discusses all of the Catalan, Japanese, Polish, Chinese
and Indonesian novels, short stories,
30 Minuten
Podcast
Podcaster
Beschreibung
vor 7 Jahren
In today’s episode, Rachel brings you some SFT updates from March
AND an interview with the wonderful author/translator/editor Ken
Liu! Rachel discusses all of the Catalan, Japanese, Polish, Chinese
and Indonesian novels, short stories, and collections that dropped
in March. Plus, she fills you in on some upcoming anthologies and
some excellent essays about SFT around the web, what she has been
reading lately, and what she should be translating despite life
getting in the way. With new stories and books coming to our
attention each week, make sure to check the SFT website for
updates. Enjoy, and keep reading! A bientôt! Show notes: Ken Liu’s
website SFT out in March Typescript of the Second Origin by Manuel
de Pedrolo, translated from the Catalan by Sara Martín
(Wesleyan University Press, March 6) The Coincidence Makers by Yoav
Blum, translated by Ira Moskowitz (St. Martin’s Press, March 6)
Collected Stories by Bruno Schulz, translated from the Polish by
Madeline G. Levine (Northwestern UP, March 15) Apple and Knife by
Intan Paramaditha, translated from the Indonesian by Stephen J.
Epstein (Brow Books, March) Sisyphean by Dempow Torishima,
translated from the Japanese by Daniel Huddleston (Haikasoru, March
20) “Farewell, Adam” by Xiu Xinyu, translated from the Chinese by
Blake Stone-Banks (Clarkesworld Magazine) “Deep Sea Fish” by Chi
Hui, translated by Brian Bies (The Magazine of Fantasy and Science
Fiction) “Walking” by Der Nister, translated from the Yiddish by
Joseph Tomaras, Samovar Magazine Future books Sunspot Jungle on
Kickstarter Shadows of the Short Days by Alexander Dan
Vilhjálmsson, translated by the author, from Gollancz Reviews
Rachel’s review of Memoirs Found in a Bathtub Rachel’s review of
Kontakt: An Anthology of Croatian SF K. Kamo reviews Amatka on
Strange Horizons Amy Lantrip reviews The Invisible Valley on World
Literature Today Gautam Bhatia reviews Heaven on Earth on Strange
Horizons Articles “Out-of-Body Experiences: Recent Israeli Science
Fiction and Fantasy” by Michael Weingrad, Jewish Review of Books
“The Daring Strugatsky Brothers, Practitioners of Outwardly Soviet,
Covertly Jewish Science Fiction” by Marat Grinberg, Mosaic Magazine
General Links Speculative Fiction in Translation website
Speculative Fiction in Translation facebook page SFT on twitter:
@Rcordas If you have a question you’d like us to answer, feel free
to shoot us a message on our contact page. Our new intro and
outro music comes “Dimension” by Creo (CC BY 4.0), which has been
slightly modified to include sound effects and for length purposes.
AND an interview with the wonderful author/translator/editor Ken
Liu! Rachel discusses all of the Catalan, Japanese, Polish, Chinese
and Indonesian novels, short stories, and collections that dropped
in March. Plus, she fills you in on some upcoming anthologies and
some excellent essays about SFT around the web, what she has been
reading lately, and what she should be translating despite life
getting in the way. With new stories and books coming to our
attention each week, make sure to check the SFT website for
updates. Enjoy, and keep reading! A bientôt! Show notes: Ken Liu’s
website SFT out in March Typescript of the Second Origin by Manuel
de Pedrolo, translated from the Catalan by Sara Martín
(Wesleyan University Press, March 6) The Coincidence Makers by Yoav
Blum, translated by Ira Moskowitz (St. Martin’s Press, March 6)
Collected Stories by Bruno Schulz, translated from the Polish by
Madeline G. Levine (Northwestern UP, March 15) Apple and Knife by
Intan Paramaditha, translated from the Indonesian by Stephen J.
Epstein (Brow Books, March) Sisyphean by Dempow Torishima,
translated from the Japanese by Daniel Huddleston (Haikasoru, March
20) “Farewell, Adam” by Xiu Xinyu, translated from the Chinese by
Blake Stone-Banks (Clarkesworld Magazine) “Deep Sea Fish” by Chi
Hui, translated by Brian Bies (The Magazine of Fantasy and Science
Fiction) “Walking” by Der Nister, translated from the Yiddish by
Joseph Tomaras, Samovar Magazine Future books Sunspot Jungle on
Kickstarter Shadows of the Short Days by Alexander Dan
Vilhjálmsson, translated by the author, from Gollancz Reviews
Rachel’s review of Memoirs Found in a Bathtub Rachel’s review of
Kontakt: An Anthology of Croatian SF K. Kamo reviews Amatka on
Strange Horizons Amy Lantrip reviews The Invisible Valley on World
Literature Today Gautam Bhatia reviews Heaven on Earth on Strange
Horizons Articles “Out-of-Body Experiences: Recent Israeli Science
Fiction and Fantasy” by Michael Weingrad, Jewish Review of Books
“The Daring Strugatsky Brothers, Practitioners of Outwardly Soviet,
Covertly Jewish Science Fiction” by Marat Grinberg, Mosaic Magazine
General Links Speculative Fiction in Translation website
Speculative Fiction in Translation facebook page SFT on twitter:
@Rcordas If you have a question you’d like us to answer, feel free
to shoot us a message on our contact page. Our new intro and
outro music comes “Dimension” by Creo (CC BY 4.0), which has been
slightly modified to include sound effects and for length purposes.
Weitere Episoden
44 Minuten
vor 6 Jahren
44 Minuten
vor 6 Jahren
59 Minuten
vor 6 Jahren
55 Minuten
vor 6 Jahren
In Podcasts werben
Kommentare (0)