Speculative Fiction in Translation #4: Francesco Verso, Italy and Japan

Speculative Fiction in Translation #4: Francesco Verso, Italy and Japan

Italy and Japan dominate this week’s episode, which includes SFT updates for April and an interview with the very talented and very busy Italian author/editor/publisher Francesco Verso. Rachel fills you in on the Chinese, Italian, Korean, Dutch,
36 Minuten

Beschreibung

vor 7 Jahren
Italy and Japan dominate this week’s episode, which includes SFT
updates for April and an interview with the very talented and very
busy Italian author/editor/publisher Francesco Verso. Rachel fills
you in on the Chinese, Italian, Korean, Dutch, French, and Spanish
short SFT available in the past month, several novels, excerpts you
can read online, reviews, and a new feature on her site: 
Daniel Haeusser reviewing short SFT each month. With new stories
and books coming to our attention each week, make sure to check the
SFT website for updates. Enjoy, and keep reading! A bientôt! Show
notes: Francesco Verso on Future Fiction SFT out in April “The
Wings of Earth” by Jiang Bo, translated from the Chinese by Andy
Dudak (Clarkesworld Magazine, April 1) “Fifth: You Shall Not Waste”
by Piero Schiavo Campo, translated from Italian by Sarah Jane Webb
(Akashic Books website, April) “Taklamakan Misdelivery” by Bae
Myung-hoon, translated from the Korean by Sung Ryu (Asymptote,
April) “Aspirin” by Park Min-gyu, translated from the Korean by
Agnel Joseph (Asymptote, April) “A Perfect Wife” by Angélica
Gorodischer, translated from the Spanish by Amalia Gladhart (World
Literature Today, April) “The Tenants” by Anne Richter, translated
from the French by Edward Gauvin (World Literature Today, April)
“The House” by Pierrette Fleutiaux, translated from the French by
Edward Gauvin (World Literature Today, April) “Catching Dogs With
Dogs” by Rob van Essen, translated from the Dutch by Kristen
Gehrman (2.3.74, April) Speculative Japan 4: “Pearls for Mia” and
Other Tales (Kurodahan Press, April 1) The Invisible Valley by Su
Wei, translated from the Chinese by Austin Woerner (Small Beer
Press, April 3) Oneiron by Laura Lindstedt, translated from the
Finnish by Owen Witesman (Oneworld, April 5) Legend of the Galactic
Heroes Vol. 6: Flight by Yoshiki Tanaka, translated from the
Japanese by Tyran Grillo (Haikasoru, April 17) The Emissary by Yoko
Tawada, translated from the Japanese by Margaret Mitsutani (New
Directions, April 24) Excerpts from The Invisible Valley from
Legend of the Galactic Heroes Volume 6: Flight Reviews Daniel
Haeusser reviews short SFT for April Rachel reviews The Invisible
Valley Rachel reviews Future Fiction: New Dimensions in
International SF on Strange Horizons M. A. Orthofer reviews Oneiron
on The Complete Review Aditya Singh reviews Sisyphean on Strange
Horizons General Links Speculative Fiction in Translation website
Speculative Fiction in Translation facebook page SFT on twitter:
@Rcordas If you have a question you’d like us to answer, feel free
to shoot us a message on our contact page. Our new intro and
outro music comes “Dimension” by Creo (CC BY 4.0), which has been
slightly modified to include sound effects and for length purposes.

Kommentare (0)

Lade Inhalte...

Abonnenten

15
15