Wabi-Sabi: Die Schönheit des Unvollkommenen [B1]
Practice this micro story on https://upwordo.com/ for free - with
interactive exercises, vocabulary, memo helps and more. DEUTSCH:
Beth Kempton lebt nach festen Listen und sucht immer nach
Perfektion. Doch oft fühlt sie innerlich Druck und Angst...
3 Minuten
Podcast
Podcaster
Learn German with Micro Stories. Sign up at upwordo.com for a weekly email with Micro Story transcriptions, vocabulary and interactive exercises.
Beschreibung
vor 7 Monaten
Practice this micro story on https://upwordo.com/ for free - with
interactive exercises, vocabulary, memo helps and more.
DEUTSCH:
Beth Kempton lebt nach festen Listen und sucht immer nach
Perfektion. Doch oft fühlt sie innerlich Druck und Angst
zu scheitern.In Japan sieht Beth alte Häuser, reparierte
Schalen und gelassene Menschen. Sie wundert sich, warum hier
Fehler und Vergänglichkeit geschätzt werden.Ein Teemeister erklärt
ihr freundlich: „Das ist wabi-sabi. Nichts ist für immer, nichts
ist perfekt.“ Beth erkennt dadurch, dass Schönheit sich
im Unvollkommenen zeigt.Sie erlebt Wabi-Sabi nun täglich.
Sie sieht fallende Kirschblüten, eine reparierte Schale und genießt
stille Momente. Bei einer Teezeremonie macht sie Fehler, doch der
Gastgeber lobt ihre Mühe.Beth verändert ihr Leben.
Sie verschenkt viele Dinge und freut sich über kleine
Details wie Tautropfen im Gras.Wenn ihr Text nicht perfekt ist,
erinnert sie sich daran, dass Fehler dazugehören. Sie beginnt,
Unordnung und das Nicht-Perfekte zu akzeptieren.Ihr Zuhause wirkt
nun ruhig und warm. Es gibt altes Leinen, einen kaputten Krug,
und manchmal Stille zwischen dem Lachen. Beth sieht, dass das Licht
durch die Risse kommt.Ihre Erfahrungen und Einsichten hat
Beth in einem Buch über Wabi-Sabi aufgeschrieben. Wer ihr folgt,
lernt, das Unvollkommene und Einfache im eigenen Alltag bewusst zu
sehen – so wie das Licht durch kleine Risse scheint.
ENGLISH:
Beth Kempton lives by strict lists and always seeks perfection. But
inside, she often feels pressure and a fear of failing. In Japan,
Beth sees old houses, repaired bowls, and relaxed people. She
wonders why mistakes and impermanence are valued here. A tea master
explains kindly: "That is wabi-sabi. Nothing is forever, nothing is
perfect." This helps Beth realize that beauty is found in the
imperfect. She now experiences wabi-sabi every day. She sees
falling cherry blossoms, a repaired bowl, and enjoys quiet moments.
At a tea ceremony, she makes mistakes, but the host praises her
effort. Beth changes her life. She gives away many things and
enjoys small details like dewdrops in grass. When her writing isn't
perfect, she reminds herself that mistakes are part of it. She
begins to accept messiness and the not-perfect. Her home now feels
calm and warm. There is old linen, a broken jug, and sometimes
silence between laughter. Beth sees that the light comes through
the cracks. Beth wrote about her experiences and insights in a book
about wabi-sabi. Anyone who follows her story learns to notice the
imperfect and the simple in everyday life—just as light shines
through small cracks.
interactive exercises, vocabulary, memo helps and more.
DEUTSCH:
Beth Kempton lebt nach festen Listen und sucht immer nach
Perfektion. Doch oft fühlt sie innerlich Druck und Angst
zu scheitern.In Japan sieht Beth alte Häuser, reparierte
Schalen und gelassene Menschen. Sie wundert sich, warum hier
Fehler und Vergänglichkeit geschätzt werden.Ein Teemeister erklärt
ihr freundlich: „Das ist wabi-sabi. Nichts ist für immer, nichts
ist perfekt.“ Beth erkennt dadurch, dass Schönheit sich
im Unvollkommenen zeigt.Sie erlebt Wabi-Sabi nun täglich.
Sie sieht fallende Kirschblüten, eine reparierte Schale und genießt
stille Momente. Bei einer Teezeremonie macht sie Fehler, doch der
Gastgeber lobt ihre Mühe.Beth verändert ihr Leben.
Sie verschenkt viele Dinge und freut sich über kleine
Details wie Tautropfen im Gras.Wenn ihr Text nicht perfekt ist,
erinnert sie sich daran, dass Fehler dazugehören. Sie beginnt,
Unordnung und das Nicht-Perfekte zu akzeptieren.Ihr Zuhause wirkt
nun ruhig und warm. Es gibt altes Leinen, einen kaputten Krug,
und manchmal Stille zwischen dem Lachen. Beth sieht, dass das Licht
durch die Risse kommt.Ihre Erfahrungen und Einsichten hat
Beth in einem Buch über Wabi-Sabi aufgeschrieben. Wer ihr folgt,
lernt, das Unvollkommene und Einfache im eigenen Alltag bewusst zu
sehen – so wie das Licht durch kleine Risse scheint.
ENGLISH:
Beth Kempton lives by strict lists and always seeks perfection. But
inside, she often feels pressure and a fear of failing. In Japan,
Beth sees old houses, repaired bowls, and relaxed people. She
wonders why mistakes and impermanence are valued here. A tea master
explains kindly: "That is wabi-sabi. Nothing is forever, nothing is
perfect." This helps Beth realize that beauty is found in the
imperfect. She now experiences wabi-sabi every day. She sees
falling cherry blossoms, a repaired bowl, and enjoys quiet moments.
At a tea ceremony, she makes mistakes, but the host praises her
effort. Beth changes her life. She gives away many things and
enjoys small details like dewdrops in grass. When her writing isn't
perfect, she reminds herself that mistakes are part of it. She
begins to accept messiness and the not-perfect. Her home now feels
calm and warm. There is old linen, a broken jug, and sometimes
silence between laughter. Beth sees that the light comes through
the cracks. Beth wrote about her experiences and insights in a book
about wabi-sabi. Anyone who follows her story learns to notice the
imperfect and the simple in everyday life—just as light shines
through small cracks.
Weitere Episoden
3 Minuten
vor 4 Tagen
3 Minuten
vor 1 Woche
3 Minuten
vor 2 Wochen
3 Minuten
vor 3 Wochen
3 Minuten
vor 1 Monat
In Podcasts werben
Kommentare (0)