Podcast
Podcaster
Beschreibung
vor 13 Jahren
Mr. Brown, it’s your turn. ブラウンさん,順番が来ましたよ。 待合室から診察室へ―診察室への誘導
長椅子に横になっていたブラウンさん(B)は,そのまま眠ってしまったようです。診察室から看護師(N)が出てきました。※Dr:医師
N:Mr. Thomas Brown, please come in. Mr. Brown, it’s your turn.
トーマス・ブラウンさん,お入りください。ブラウンさん,順番が来ましたよ。
―起きようとしても起きられないブラウンさんに手を差し伸べながら― N:Do you think you can walk?
Should I bring a wheelchair? 歩けそうですか。車椅子をお持ちしましょうか。 B:It’s all
right. I can walk. 大丈夫です。歩けます。 ―診察室で― Dr:Hello, Mr. Brown. I’m
Dr. Shimizu. ブラウンさんですね。医師の清水です。 B:Hello. Good morning.
はい。よろしくお願いします。 ―問診票を見ながら― Dr:I understand you have a bad cough.
You have asthma? 辛いのは咳ですね。(持病に)喘息があるんですね。 B:Yes. It might be
because of my cold, but I keep coughing. My medicine hasn’t been
working. はい。風邪を引いたためか,咳が続いています。薬が効かなくなってしまいました。 Dr:I see. Let me
examine you. わかりました。では診察しましょう。 【ワードチェック!】 turn:順番 Should
I~?:~しましょうか。 wheelchair:車椅子 have a bad
cough:咳がひどい work:(薬が)効く examine:~を診察する 【ミニ解説】 It’s your turn.
は,「あなたの番です」という意味です。患者さんの名前をはっきり発音して呼び,知らせることが大切です。turnの母音の発音はearth,
hurtの母音の発音と同じです。「まだ順番ではありませんよ」は,It’s not your turn yet.,これにI’m
afraid などを前につけると少し柔らかい表現になりますね。「あなたは次ですよ」は,Your turn is next.
と言えます。 また,英語には日本語の「よろしくお願いします」に相当する表現はないので,ここで使っているGood morning. や
Good afternoon. など,時間に応じた普通のあいさつをすると思います。How do you do?
と言う人もいるかもしれません。
長椅子に横になっていたブラウンさん(B)は,そのまま眠ってしまったようです。診察室から看護師(N)が出てきました。※Dr:医師
N:Mr. Thomas Brown, please come in. Mr. Brown, it’s your turn.
トーマス・ブラウンさん,お入りください。ブラウンさん,順番が来ましたよ。
―起きようとしても起きられないブラウンさんに手を差し伸べながら― N:Do you think you can walk?
Should I bring a wheelchair? 歩けそうですか。車椅子をお持ちしましょうか。 B:It’s all
right. I can walk. 大丈夫です。歩けます。 ―診察室で― Dr:Hello, Mr. Brown. I’m
Dr. Shimizu. ブラウンさんですね。医師の清水です。 B:Hello. Good morning.
はい。よろしくお願いします。 ―問診票を見ながら― Dr:I understand you have a bad cough.
You have asthma? 辛いのは咳ですね。(持病に)喘息があるんですね。 B:Yes. It might be
because of my cold, but I keep coughing. My medicine hasn’t been
working. はい。風邪を引いたためか,咳が続いています。薬が効かなくなってしまいました。 Dr:I see. Let me
examine you. わかりました。では診察しましょう。 【ワードチェック!】 turn:順番 Should
I~?:~しましょうか。 wheelchair:車椅子 have a bad
cough:咳がひどい work:(薬が)効く examine:~を診察する 【ミニ解説】 It’s your turn.
は,「あなたの番です」という意味です。患者さんの名前をはっきり発音して呼び,知らせることが大切です。turnの母音の発音はearth,
hurtの母音の発音と同じです。「まだ順番ではありませんよ」は,It’s not your turn yet.,これにI’m
afraid などを前につけると少し柔らかい表現になりますね。「あなたは次ですよ」は,Your turn is next.
と言えます。 また,英語には日本語の「よろしくお願いします」に相当する表現はないので,ここで使っているGood morning. や
Good afternoon. など,時間に応じた普通のあいさつをすると思います。How do you do?
と言う人もいるかもしれません。
Weitere Episoden
vor 13 Jahren
vor 13 Jahren
vor 13 Jahren
vor 13 Jahren
vor 13 Jahren
In Podcasts werben
Kommentare (0)