Podcast
Podcaster
Beschreibung
vor 13 Jahren
Let me press here on the wound so that it won’t bleed.
傷口から血が出ないように押さえますね。 カテーテル室で:治療後の説明
心臓カテーテル治療が終了しました。ギブソンさん(G)の胸の圧迫感は治まったようです。※N:看護師 Dr:医師 N:This is
it. Everything went very nicely. お疲れ様でした。無事に終わりましたよ。 ―穿刺部を止血しながら―
N:Let me press here on the wound so that it won’t bleed. Please try
not to move around until it heals tomorrow morning.
傷口から血が出ないように押さえますね。傷が落ち着く明日の朝まで,体をあまり動かさないようにしてください。 G:OK. はい。
Dr:The catheterization went very well, but you will have to be
hospitalized for some time for treatment.
カテーテル治療はとてもうまくいきましたが,しばらく入院していただき治療をする必要があります。 G:Can I see my
daughter? 娘に会えますか? N:We’ll call her when you are moved to your
hospital room. 病室に移動したらお呼びしますね。 G:Oh, thank you. ありがとうございます。
【ワードチェック!】 press:押さえる wound:傷口 bleed:出血する move
around:動き回る heal:癒える catheterization:カテーテル治療 hospitalized:入院した for
some time:しばらく hospital room:病室 【ミニ解説】
無事に終わったことを伝える表現としては,Everything went very nicely. や Everything went
fine. などがあります。 名詞bloodに対応する動詞形は
bleedです。日本語だと「血が出る」ですが,英語の場合は「血」ではなく「傷口」が主語になるので,「血が出ないように」は so
that it won’t bleed となります。He is
bleeding.(彼は出血しています)のように,「人」がbleedの主語になることもあります。過去形はbledとなりますね。
傷口から血が出ないように押さえますね。 カテーテル室で:治療後の説明
心臓カテーテル治療が終了しました。ギブソンさん(G)の胸の圧迫感は治まったようです。※N:看護師 Dr:医師 N:This is
it. Everything went very nicely. お疲れ様でした。無事に終わりましたよ。 ―穿刺部を止血しながら―
N:Let me press here on the wound so that it won’t bleed. Please try
not to move around until it heals tomorrow morning.
傷口から血が出ないように押さえますね。傷が落ち着く明日の朝まで,体をあまり動かさないようにしてください。 G:OK. はい。
Dr:The catheterization went very well, but you will have to be
hospitalized for some time for treatment.
カテーテル治療はとてもうまくいきましたが,しばらく入院していただき治療をする必要があります。 G:Can I see my
daughter? 娘に会えますか? N:We’ll call her when you are moved to your
hospital room. 病室に移動したらお呼びしますね。 G:Oh, thank you. ありがとうございます。
【ワードチェック!】 press:押さえる wound:傷口 bleed:出血する move
around:動き回る heal:癒える catheterization:カテーテル治療 hospitalized:入院した for
some time:しばらく hospital room:病室 【ミニ解説】
無事に終わったことを伝える表現としては,Everything went very nicely. や Everything went
fine. などがあります。 名詞bloodに対応する動詞形は
bleedです。日本語だと「血が出る」ですが,英語の場合は「血」ではなく「傷口」が主語になるので,「血が出ないように」は so
that it won’t bleed となります。He is
bleeding.(彼は出血しています)のように,「人」がbleedの主語になることもあります。過去形はbledとなりますね。
Weitere Episoden
vor 13 Jahren
vor 13 Jahren
vor 13 Jahren
vor 13 Jahren
vor 13 Jahren
In Podcasts werben
Kommentare (0)