Marília Jöhnk: Hat die Übersetzung von Literatur ein Geschlecht?

Marília Jöhnk: Hat die Übersetzung von Literatur ein Geschlecht?

vor 2 Jahren
Über mehrsprachige Autorinnen im 18. Jahrhundert, Gender Studies und Muttersprache
27 Minuten
0
0 0

Beschreibung

vor 2 Jahren
Wie haben Autorinnen des 18. Jahrhunderts das Mittel der
Übersetzung als Strategie genutzt, um sich an Debatten der
Aufklärung zu beteiligen? Darüber sprechen wir heute mit unserer
Interviewgästing Dr.’in Marília Jöhnk.
15
15
Close