Easy German Dialogues - Deutsch lernen mit Dan

Easy German Dialogues - Deutsch lernen mit Dan

Episoden

#14 Dialog - Im Dönerladen (At the kebap shop)
23.01.2026
2 Minuten
Episode 14 - Im Dönerladen Wichtige Wörter und Phrasen: der Döner – Doner Kebap der Dürüm – rolled Kebap wrap mit allem – with everything außer – except scharf – spicy, hot Knoblauch – garlic Zwiebel – onion Uludağ – turkish lemonade dauern – to take time mitnehmen – to take away --- Skript (DE): Kunde: Hallo! Verkäufer: Hi! Bitte, was darf es sein? Kunde: Einen Döner und einen Dürüm, bitte. Verkäufer: Döner und Dürüm - kommt sofort. Den Döner mit allem? Kunde: Was ist alles? Verkäufer: Salat, Tomaten, Zwiebeln, Gurken und Kraut. Kunde: Ah, okay. Dann mit allem, bitte. Verkäufer: Scharf? Kunde: Ja, gerne. Verkäufer: Welche Sauce? Knoblauch oder Joghurtsauce?Kunde: Knoblauchsauce, bitte. Verkäufer: Alles klar. Und der Dürüm, auch mit allem? Kunde: Alles außer Zwiebeln, bitte. Verkäufer: Kein Problem. Welche Sauce? Kunde: Auch Knoblauchsauce und auch scharf. Verkäufer: Okay. Willst du auch was zu trinken? Kunde: Ja, ein Uludag bitte. Verkäufer: Alles klar. Also ein Döner mit allem, ein Dürüm ohne Zwiebeln, beides mit Knoblauchsauce, und ein Uludag. Kunde: Ja, genau. Verkäufer: Das macht 15 Euro. Kunde: Kann ich mit Karte zahlen? Verkäufer: Ja. (Der Kunde hält die Karte ans Gerät.) Verkäufer: Dankeschön. Dauert noch kurz. Kunde: Kein Problem, ich warte. Verkäufer: Zum hier essen oder mitnehmen? Kunde: Zum Mitnehmen, bitte. Verkäufer: Alles klar! Kunde: Danke schön! Schönen Abend! Verkäufer: Ciao! --- Script (EN): Customer: Hi! Vendor: Hi! Yes, what can I get you? Customer: One döner and one dürüm, please. Vendor: Döner and dürüm — coming right up. The döner with everything? Customer: What is “everything”? Vendor: Lettuce, tomatoes, onions, cucumbers, and cabbage. Customer: Ah, okay. Then with everything, please. Vendor: Spicy? Customer: Yes, please. Vendor: Which sauce? Garlic or yogurt sauce? Customer: Garlic sauce, please. Vendor: Alright. And the dürüm, also with everything? Customer: Everything except onions, please. Vendor: No problem. Which sauce? Customer: Garlic sauce too, and also spicy. Vendor: Okay. Do you want something to drink too? Customer: Yes, an Uludağ please. Vendor: Alright. So one döner with everything, one dürüm without onions, both with garlic sauce, and one Uludağ. Customer: Yes, exactly. Vendor: That’ll be 15 euros. Customer: Can I pay by card? Vendor: Yes. (The customer holds the card to the machine.) Vendor: Thank you. It’ll just take a moment. Customer: No problem, I’ll wait. Vendor: To eat here or take away? Customer: To take away, please. Vendor: Alright! Customer: Thank you! Have a nice evening! Vendor: Ciao!
Mehr
#14 Vocab - Im Dönerladen (At the kebap shop)
23.01.2026
6 Minuten
Episode 14 - Im Dönerladen Wichtige Wörter und Phrasen: der Döner – Doner Kebap der Dürüm – rolled Kebap wrap mit allem – with everything außer – except scharf – spicy, hot Knoblauch – garlic Zwiebel – onion Uludağ – turkish lemonade dauern – to take time mitnehmen – to take away --- Skript (DE): Kunde: Hallo! Verkäufer: Hi! Bitte, was darf es sein? Kunde: Einen Döner und einen Dürüm, bitte. Verkäufer: Döner und Dürüm - kommt sofort. Den Döner mit allem? Kunde: Was ist alles? Verkäufer: Salat, Tomaten, Zwiebeln, Gurken und Kraut. Kunde: Ah, okay. Dann mit allem, bitte. Verkäufer: Scharf? Kunde: Ja, gerne. Verkäufer: Welche Sauce? Knoblauch oder Joghurtsauce?Kunde: Knoblauchsauce, bitte. Verkäufer: Alles klar. Und der Dürüm, auch mit allem? Kunde: Alles außer Zwiebeln, bitte. Verkäufer: Kein Problem. Welche Sauce? Kunde: Auch Knoblauchsauce und auch scharf. Verkäufer: Okay. Willst du auch was zu trinken? Kunde: Ja, ein Uludag bitte. Verkäufer: Alles klar. Also ein Döner mit allem, ein Dürüm ohne Zwiebeln, beides mit Knoblauchsauce, und ein Uludag. Kunde: Ja, genau. Verkäufer: Das macht 15 Euro. Kunde: Kann ich mit Karte zahlen? Verkäufer: Ja. (Der Kunde hält die Karte ans Gerät.) Verkäufer: Dankeschön. Dauert noch kurz. Kunde: Kein Problem, ich warte. Verkäufer: Zum hier essen oder mitnehmen? Kunde: Zum Mitnehmen, bitte. Verkäufer: Alles klar! Kunde: Danke schön! Schönen Abend! Verkäufer: Ciao! --- Script (EN): Customer: Hi! Vendor: Hi! Yes, what can I get you? Customer: One döner and one dürüm, please. Vendor: Döner and dürüm — coming right up. The döner with everything? Customer: What is “everything”? Vendor: Lettuce, tomatoes, onions, cucumbers, and cabbage. Customer: Ah, okay. Then with everything, please. Vendor: Spicy? Customer: Yes, please. Vendor: Which sauce? Garlic or yogurt sauce? Customer: Garlic sauce, please. Vendor: Alright. And the dürüm, also with everything? Customer: Everything except onions, please. Vendor: No problem. Which sauce? Customer: Garlic sauce too, and also spicy. Vendor: Okay. Do you want something to drink too? Customer: Yes, an Uludağ please. Vendor: Alright. So one döner with everything, one dürüm without onions, both with garlic sauce, and one Uludağ. Customer: Yes, exactly. Vendor: That’ll be 15 euros. Customer: Can I pay by card? Vendor: Yes. (The customer holds the card to the machine.) Vendor: Thank you. It’ll just take a moment. Customer: No problem, I’ll wait. Vendor: To eat here or take away? Customer: To take away, please. Vendor: Alright! Customer: Thank you! Have a nice evening! Vendor: Ciao!
Mehr
Bonus: Silvester (New Year's Eve)
29.12.2025
8 Minuten
Sonderfolge Silvester ("New Year's Eve Special") Wichtige Wörter und Phrasen: Silvester - New Year's Eve (31st of December) Guten Rutsch! - Happy New Year! (before New Year's Eve) Frohes Neues Jahr! - Happy New Year! (during/after New Year's Eve) das Feuerwerk - fireworks
Mehr
#13 Auf dem Weihnachtsmarkt (At the christmas market)
09.12.2025
7 Minuten
Episode 13 - Auf dem Weihnachtsmarkt Wichtige Wörter und Phrasen: Was darf es sein? - What will it be? / What may I bring you?  der Glühwein - mulled wine / hot spiced wine das Pfand - deposit / refund insgesamt - in total der Stand - stall / booth das Rathaus - town hall geradeaus - straight ahead der Senf - mustard Kommt sofort. - Straight away. --- Skript (DE): Verkäuferin: Hallo! Was darf’s sein? Tom: Hallo, ich hätte gerne zwei Glühwein und einen Kinderpunsch. Verkäuferin: Gerne. Die Glühweine rot oder weiß? Tom: Rot, bitte. Verkäuferin: Alles klar. 13 Euro plus 12 Euro Pfand; das macht insgesamt 25. Tom: Okay, hier bitte. Verkäuferin: Und 5 Euro zurück.  (Er bekommt den Glühwein.) Tom: Ah super. Und eine Frage noch. Verkäuferin: Ja? Tom: Wissen Sie, wo hier ein Bratwurststand ist? Verkäuferin: Ich glaube, der nächste ist da vorne beim Rathaus. Einfach geradeaus! Tom: Vielen Dank! Schönen Abend noch! Verkäuferin: Schönen Abend! (Tom geht weiter zu einem Bratwurststand.) Verkäufer: Bitte?! Tom: Hallo! Ich hätte gern zwei Mal Bratwurst, bitte. Verkäufer: Im Brötchen? Tom: Ja, bitte. Verkäufer: Mit Senf oder Ketchup? Tom: Einmal mit Senf, einmal mit Ketchup. Verkäufer: Kommt sofort. (Der Verkäufer bereitet die Bratwurst zu.) Verkäufer: Hier bitte, zwei Mal Bratwurst im Brötchen. Tom: Danke. Wie viel kostet das? Verkäufer: 8 Euro. Tom: Kann ich mit Karte bei Ihnen zahlen? Verkäufer: Ja, das geht. Hier die Karte ans Gerät halten. (Tom zahlt.) Verkäufer: Vielen Dank! Tom: Danke auch. Frohe Weihnachten! Verkäufer: Frohe Weihnachten! --- Script (EN): Saleswoman: Hello! What would you like? Tom: Hello, I’d like two mulled wines and one children’s punch. Saleswoman: Sure. The mulled wines—red or white? Tom: Red, please. Saleswoman: Alright. 13 euros plus 12 euros deposit; that makes 25 in total. Tom: Okay, here you go. Saleswoman: And 5 euros back. (He receives the mulled wine.) Tom: Ah great. And one more question. Saleswoman: Yes? Tom: Do you know where there’s a bratwurst stand around here? Saleswoman: I think the nearest one is over there by the town hall. Just straight ahead! Tom: Thank you very much! Have a nice evening! Saleswoman: Have a nice evening! (Tom walks on to a bratwurst stand.) Vendor: Yes, please?! Tom: Hello! I’d like two bratwursts, please. Vendor: In a bread roll? Tom: Yes, please. Vendor: With mustard or ketchup? Tom: One with mustard, one with ketchup. Vendor: Coming right up. (The vendor prepares the bratwurst.) Vendor: Here you go, two bratwursts in a roll. Tom: Thanks. How much is it? Vendor: 8 euros. Tom: Can I pay by card? Vendor: Yes, that works. Just hold the card next to the device. (Tom pays.) Vendor: Thank you very much! Tom: Thanks to you, too. Merry Christmas! Vendor: Merry Christmas! --- Thanks for tuning in! If there is a dialogue topic or scenario that you would like to listen to, just leave a comment.
Mehr
#12 In der Drogerie (At the drugstore)
18.11.2025
4 Minuten
Episode 12 - In der Drogerie Wichtige Wörter und Phrasen: die Zahnpasta – tooth paste das Regal – shelf der Gang – hallway / aisle trocken – dry die Hautcreme – skin cream im Angebot – on sale die Packung – package / box --- Skript (DE): Kunde: Hallo! Entschuldigung, können Sie mir helfen?Mitarbeiterin: Ja, gerne. Was suchen Sie? Kunde: Ich suche Zahnpasta und Shampoo. Mitarbeiterin: Die Zahnpasta finden Sie da hinten, im Regal rechts. Kunde: Danke. Und das Shampoo? Mitarbeiterin: Das Shampoo ist auch da hinten, im gleichen Gang. Kunde: Ah, sehr praktisch. Haben Sie auch Shampoo für trockene Haare? Mitarbeiterin: Ja, hier vorne gibt es Shampoo für trockene Haare. Das hier ist sehr beliebt. Kunde: Gut, das nehme ich. Und eine Frage: Wo ist denn die Hautcreme? Mitarbeiterin: Die Hautcreme haben wir hier vorne. Die ist heute auch im Angebot. Kunde: Ach super! Dann nehme ich zwei Packungen davon. Mitarbeiterin: Alles klar. Möchten Sie sonst noch etwas? Kunde: Nee, das ist alles; danke für die Hilfe! Mitarbeiterin: Sehr gern. Die Kassen sind da vorne. Kunde: Danke, schönen Tag noch! Mitarbeiterin: Ihnen auch, auf Wiedersehen! --- Script (EN): Customer: Hello! Excuse me, can you help me? Employee: Yes, of course. What are you looking for? Customer: I’m looking for toothpaste and shampoo. Employee: You can find the toothpaste back there, on the right shelf. Customer: Thanks. And the shampoo? Employee: The shampoo is also back there, in the same aisle. Customer: Ah, very convenient. Do you also have shampoo for dry hair? Employee: Yes, over here at the front we have shampoo for dry hair. This one is very popular. Customer: Good, I’ll take it. And one question: Where is the skin cream? Employee: We have the skin cream here in the front area. It’s also on sale today. Customer: Oh great! Then I’ll take two packs of it. Employee: All right. Do you need anything else? Customer: No, that’s everything; thanks for the help! Employee: You’re very welcome. The checkout counters are over there. Customer: Thanks, have a nice day! Employee: You too, goodbye! --- Thanks for tuning in! If there is a dialogue topic or scenario that you would like to listen to, just leave a comment.
Mehr

Über diesen Podcast

Easy German Dialogues is a podcast for people who wanna learn German with everyday conversations. Every episode will bring you a new easy dialogue that will help you understand everyday situations better. If there is a dialogue scenario that you would like to listen to, just leave a comment.

Kommentare (0)

Lade Inhalte...

Abonnenten

Denzar
Manisa
Geoirgios96
دمشق
karya174
Hildesheim
15
15