1 Minute Deutsch: "Tomaten auf den Augen haben"

1 Minute Deutsch: "Tomaten auf den Augen haben"

vor 1 Woche
74 Sekunden
0
0 0 0
Podcast
Podcaster

Beschreibung

vor 1 Woche

Transkript mit Zeitangaben:


Hallo und herzlich willkommen zu 1-Minute-Deutsch! Alles, was ich
sage, sowie Erklärungen zu einzelnen Wörtern, kannst du finden,
wenn du auf die Beschreibung der Folge klickst.


(0:17)


In der heutigen Folge möchte ich die Redewendung "Tomaten auf den
Augen haben" erklären. Tomaten auf den Augen haben bedeutet etwas
Offensichtliches nicht zu sehen.


Zum Beispiel: Bei einem Fußballspiel sieht der Schiedsrichter ein
offensichtliches Foul nicht. Dann könnten die Fans sagen: „Der
Schiri hat wohl Tomaten auf den Augen.“


(0:46)


Oder jemand aus deiner Verwandtschaft sagt zu dir: „Ich finde
meine Brille nicht.“ – und hat die Brille aber gerade auf.


Dann könntest du zu dieser Person sagen: „Oh Mann, du hast wohl
gerade Tomaten auf den Augen. Du siehst deine Brille nicht,
obwohl du sie auf hast.“


Das war es mit dieser kurzen Folge.


Bis zur nächsten Folge. Auf Wiederhören!


Erklärungen:


Etwas Offensichtliches = etwas klar Erkennbares


Foul = Eine verbotene Aktion beim Fußballspiel


Fragen, Feedback und Wünsche gerne an: kevpodcasted@web.de

Abonnenten

MinkaJ
Beijing
Arturo90
Leipzig
mkkc1801
Frankfurt am Main
15
15
Close