Namen auf Karten: Namen an der Sprachgrenze S3 E3

Namen auf Karten: Namen an der Sprachgrenze S3 E3

Wie sollen die Namen zweisprachiger Gemeinden auf…
14 Minuten
Podcast
Podcaster
Herzlich willkommen zu swisstopo historic – dem P…

Beschreibung

vor 1 Jahr
Wie sollen die Namen zweisprachiger Gemeinden auf den Karten
geschrieben werden? Die Nomenklatur entlang der Sprachgrenze war
für swisstopo ein heisses Eisen und brachte dem Amt und seinen
deutschen Angestellten um 1913 massive Kritik ein.

Weitere Episoden

Landesgrenze: Ellhorn S4 E6
21 Minuten
vor 7 Monaten
Landesgrenze: Testa Grigia S4 E5
25 Minuten
vor 8 Monaten
Landesgrenze: Piz Mundin S4 E3
24 Minuten
vor 8 Monaten
Landesgrenze: Auslegeordnung S4 E1
24 Minuten
vor 9 Monaten

Kommentare (0)

Lade Inhalte...

Abonnenten

15
15