Podcast
Podcaster
Beschreibung
vor 6 Jahren
Judith Strußenberg (@meet_judith) - “Ich hab mich wohl gefühlt, wie
auf ‘ner Familienfeier mit dem Teil der Familie, den man gerne
sieht.”, so fasste Judith, die diesmal auf unserer virtuellen
Gartenbank Platz genommen hatte, ihre Eindrücke vom Podstock 2017
zusammen. Und weil das so war, will sie auch 2018 wieder dieses
Sommerfestival besuchen und sogar Teil der Orga werden. Das ist der
Grund, warum sie an einem kalten Februarwochenende eine
Besichtigung der Kulturherberge gemacht hat. Ob sie da den selben
Spirit gefunden hat, der sie seit der Teilnahme 2017 ans Mikrofon
treibt? Wir ließen es uns erzählen. Genauso, wie von ihrem
“Schnellstart” als Podcasterin, denn kaum von der schreibenden zur
sprechenden Bloggerin geworden, ist sie gleich ein
transatlantisches Bündnis eingegangen. Ihre Idee, einen Podcast
über deutsche “Erbstücke” zu machen, hat im Podcast “Geschichte der
Deutschen” von Travis Dow (@podcastnik) eine Heimat gefunden. Und
so arbeiten die beiden nun gemeinsam in deutsch und englisch
Höhepunkte der deutschen Historie auf. Aber das absolute Highlight
ist die Übersetzung des Inhalts ins Syrische bzw. Arabische. Ein
Hörer, der selber nach Kairo flüchten musste, hat die Idee geboren,
die Übersetzung für seine Landsleute anzubieten. Ein schönes Stück
Völkerverständigung durch Podcasting. Aufnahme vom 01.03.2018 -
Dauer: 3:05:40 Durch die Sendung führten Lars Naber, Sebastian
Reimers und Martin Rützler. https://sendegarten.de Twitter:
@sendegarten_de
auf ‘ner Familienfeier mit dem Teil der Familie, den man gerne
sieht.”, so fasste Judith, die diesmal auf unserer virtuellen
Gartenbank Platz genommen hatte, ihre Eindrücke vom Podstock 2017
zusammen. Und weil das so war, will sie auch 2018 wieder dieses
Sommerfestival besuchen und sogar Teil der Orga werden. Das ist der
Grund, warum sie an einem kalten Februarwochenende eine
Besichtigung der Kulturherberge gemacht hat. Ob sie da den selben
Spirit gefunden hat, der sie seit der Teilnahme 2017 ans Mikrofon
treibt? Wir ließen es uns erzählen. Genauso, wie von ihrem
“Schnellstart” als Podcasterin, denn kaum von der schreibenden zur
sprechenden Bloggerin geworden, ist sie gleich ein
transatlantisches Bündnis eingegangen. Ihre Idee, einen Podcast
über deutsche “Erbstücke” zu machen, hat im Podcast “Geschichte der
Deutschen” von Travis Dow (@podcastnik) eine Heimat gefunden. Und
so arbeiten die beiden nun gemeinsam in deutsch und englisch
Höhepunkte der deutschen Historie auf. Aber das absolute Highlight
ist die Übersetzung des Inhalts ins Syrische bzw. Arabische. Ein
Hörer, der selber nach Kairo flüchten musste, hat die Idee geboren,
die Übersetzung für seine Landsleute anzubieten. Ein schönes Stück
Völkerverständigung durch Podcasting. Aufnahme vom 01.03.2018 -
Dauer: 3:05:40 Durch die Sendung führten Lars Naber, Sebastian
Reimers und Martin Rützler. https://sendegarten.de Twitter:
@sendegarten_de
Weitere Episoden
2 Stunden 47 Minuten
vor 1 Jahr
2 Stunden 5 Minuten
vor 1 Jahr
2 Stunden 6 Minuten
vor 1 Jahr
2 Stunden 13 Minuten
vor 1 Jahr
2 Stunden 13 Minuten
vor 1 Jahr
Kommentare (0)