Podcaster
Episoden
27.11.2025
1 Stunde 6 Minuten
Monique würde gerne wissen, wo das Komitee sitzt, welches
festlegt, was Literatur und was Unterhaltung ist. Kurt ist ein
großer Fan von Sarah Kuttner, obwohl sie über Themen schreibt,
die ihn eigentlich nicht interessieren.
Monique hat einen "Buch fürs Bett"-Tipp einer Hörerin zu einem
ihrer Lieblingsbücher 2025 gekürt. Kurt gesteht, dass er
möglicherweise in diesem Jahr mehr Serien geschaut als Bücher
gelesen hat. Möglicherweise.
In dieser Folge geht es u.a. um Bücher von: Buchpreisträgerin
Martina Hefter, Sarah Kuttner, Ferdinand von Schirach, Karl Ove
Knausgard und Alina Bronsky.
Bleibt die Frage: Was war Euer Lieblingsbuch 2025? Schreibt uns
eine Mail oder in die Kommentare.
----------------------------------------------
Wenn ihr den Podcast unterstützen wollt:
https://imbettmitbuch.wordpress.com/unterstutzen/
Danke
-----------------------------------------------
Martina Hefter: “Hey, guten Morgen, wie geht es dir?
Verlag: Klett-Cotta
Sarah Kuttner: “Mama & Sam”
Verlag: S. Fischer
Karl Ove Knausgard: “Die Schule der Nacht”, Morgensternreihe Teil
4
Übersetzung: Paul Berf
Verlag: Luchterhand
Ferdinand von Schirach: “Der stille Freund”
Verlag: Luchterhand
Der Name des Tennisspielers ist übrigens Gottfried von Cramm.
Colson Whitehead: “Underground Railroad”
Übersetzung: Nikolaus Stingl
Verlag: Fischer TB
Leon de Winter: “Stadt der Hunde”
Übersetzung: Stefanie Schäfer
Verlag: Diogenes
Alina Bronsky: “Pi mal Daumen”
Verlag: KiWi
Nelio Biedermann: “Lázár”
Verlag: Rowohlt Berlin
Vincenzo Latronico: “Die Perfektionen”
Übersetzung: Verena von Koskull
Verlag: Claassen oder Ullstein TB
Das Buch war leider nur auf der Shortlist des International Man
Booker 2025, gewonnen hat Banu Mushtaq mit “Heart Lamp”.
-----------------------------------------------
Unbezahlte Werbung in eigener Sache:
Hier gehts zum Buchladen von Kurt.
Hier gehts zum Podcast von Monique.
-------------------------------
Impressum: hier entlang
Kontakt: mail@imbettmitbuch.de
Cover: Hundt Hammer Stein
Mehr
13.11.2025
1 Stunde 12 Minuten
Kurt verrät, warum man nicht auf dem Klo lesen sollte. Monique
verrät, warum sich EU-Bürger in zwei Hälften teilen lassen. Kurt
hat noch nie ein Buch zu Ende gelesen. Auf dem E-Reader. Monique
wurde auf einer Zugreise von einem E-Reader auf harten Entzug
gesetzt. Nun erwägt sie, E-Books nach Schaufenstersichtung zu
kaufen.
Auf jeden Fall zu Ende gelesen haben Kurt oder Monique u.a:
Jeffrey Eugenides, Jonathan Franzen, Nelio Biedermann, Fatma
Aydemir und andere.
------------------------
Wenn ihr den Podcast unterstützen wollt:
https://imbettmitbuch.wordpress.com/unterstutzen/
Danke
--------------------------
Lew Tolstoi: “Anna Karenina”
Übersetzung: Rosemarie Tietze
Verlag: Hanser
Thomas Mann: “Buddenbrooks”
Verlag: Fischer TB
Jeffrey Eugenides: “Middlesex”
Übersetzung: Eike Schönfeld (der auch schon der Übersetzer der
Erstausgabe bei Rowohlt war)
Verlag: dtv
Jonathan Franzen: “Crossroads”
Übersetzung: Bettina Abarbanell
Verlag: Rowohlt TB
Nelio Biedermann: “Lazar”
Verlag: Rowohlt Berlin
Fatma Aydemir: “Dschinns”
Verlag: dtv
Cemile Sahin: “KOMMANDO AJAX”
Verlag: Blumenbar
Dmitrij Kapitelman: “Eine Formalie in Kiew”
Verlag: KiWi
Christian Schünemann: “Bis die Sonne scheint”
Verlag: Diogenes
Markus Orths: “Crazy Family - Die Hackebarths räumen ab!”
Verlag: Loewe Verlag
--------------------------
Unbezahlte Werbung in eigener Sache:
Hier gehts zum Buchladen von Kurt.
Hier gehts zum Podcast von Monique.
-------------------------------
Impressum: hier entlang
Kontakt: mail@imbettmitbuch.de
Cover: Hundt Hammer Stein
Mehr
30.10.2025
1 Stunde 6 Minuten
Kurt ist zart besaitet, hält gruselige Bucher für Horror und hat
einen besonderen Beef mit Halloween. Monique kennt kluge Zitate
auf Latein, die sie aber nicht zitieren kann. Nachdem die Frage
geklärt wird, ob es gut ist, ein Buch im Bett zu lesen, geht es
u.a. um Bücher von Stephen King, Edgar Allan Poe, David Mitchell
und Stuart Turton.
Ab hominibus librum in lecto legentibus.
-------------------------------------------
Wenn ihr den Podcast unterstützen wollt:
https://imbettmitbuch.wordpress.com/unterstutzen/
Danke
--------------------------------------------
Edgar Allan Poe: “Die Maske des roten Todes”
Übersetzung: Gisela Etzel
Verlag: Nikol
Horace Walpole: “Das Schloss Otranto”
Übersetzung: Hans Wolf
Verlag: Beck
E.T.A. Hoffmann: “Nachtstücke”
Verlag: Deutscher Klassiker Verlag
Stephen King: “Friedhof der Kuscheltiere”
Übersetzung: Christel Wiemken
Verlag: Heyne
Guido van Genechten: “Keiner gruselt sich vor Gustav”
Übersetzung: Meike Blatnick
Verlag: Annette Betz
Dita Zipfel: “Monsta”
Verlag: Beltz
Stephen King: “Es”
Übersetzung: Alexandra von Reinhardt und Joachim Körber
Verlag: Heyne
Stephen King: “Der dunkle Turm”, 8 Bände
Übersetzung: Joachim Körber (1-4) und Wulf Bergner (5-8)
Verlag: Heyne
Und hier Thees Uhlmanns Stephen-King-Fansong “Danke für die
Angst”:
https://www.youtube.com/watch?v=u1iLKeUVg3Y&list=RDu1iLKeUVg3Y&start_radio=1
Na gut, und hier noch Nina Hagens “Hermann hiess er”:
https://www.youtube.com/watch?v=12Q_z-Q02h4&list=RD12Q_z-Q02h4&start_radio=1
David Mitchell: “Slade House”
Übersetzung: Volker Oldenburg
Verlag: Rowohlt
Alexander Pechmann: “Die zehnte Muse”
Verlag: Steidl
Stuart Turton: “Der Tod und das dunkle Meer”
Übersetzung: Dorothee Merkel
Verlag: Tropen HC oder Heyne TB
Richard Kadrey: “Höllendämmerung” Sandman Slim Reihe Band 1
Übersetzung: Bernhard Kleinschmidt
Verlag: Blanvalet
Glen Duncan: “Der letzte Werwolf”
Übersetzung: Peter Torberg
Verlag: Antiquarisch
Matt Ruff: “Lovecraft Country”
Übersetzung: Anna und Wolf-H. Leube
Verlag: Hanser
Sheridan Le Fanu: “Carmilla” (Klett-Cotta) oder “Carmilla, die
Vampirin” (Diogenes)
Übersetzung: Eike Schönfeldt (Klett-Cotta) oder Helmut Degner
(Diogenes)
Verlag (ihr werdet es unschwer erraten): Klett-Cotta oder
Diogenes
-------------------------------------------------------
Unbezahlte Werbung in eigener Sache:
Hier gehts zum Buchladen von Kurt.
Hier gehts zum Podcast von Monique.
-------------------------------
Impressum: hier entlang
Kontakt: mail@imbettmitbuch.de
Cover: Hundt Hammer Stein
Mehr
16.10.2025
1 Stunde 4 Minuten
Ist Kurt der Typ Camper-Van, der Typ All-inklusive Urlauber oder
doch eher der Typ Boutique-Hotel?
Durfte Monique als 14-Jährige ein Wochenende im Gran Hotel
verbringen? Würde sie jemals freiwillig in einem Hotel in den
Rockies übernachten?
Taugt ChatGPT für Buchempfehlungen? Kann die KI aus ihrer
Erinnerung antworten?
Antworten auf all diese Fragen gibt es in dieser Folge. Außerdem
u.a.: Stephen King, John Irving, Agatha Christie und Amor Towles.
---------------------------------------------------------------------
Wenn ihr den Podcast unterstützen wollt:
https://imbettmitbuch.wordpress.com/unterstutzen/
Danke
---------------------------------------------------------------------
Vicky Baum: “Menschen im Hotel”
Verlag: KiWi
Stephen King: “Shining”
Übersetzung: Harro Christensen
Verlag: Lübbe
John Irving: “Das Hotel New Hampshire”
Übersetzung: Hans Hermann
Verlag: Diogenes
Agatha Christie: “Bertram’s Hotel”
Übersetzung: Anna Leube
Verlag: Atlantik
Agatha Christie ist übrigens nur für elf Tage verschwunden, da
sind die Pferde ein wenig mit Kurt durchgegangen… ein schöner
Artikel dazu hier:
https://www.sueddeutsche.de/stil/agatha-christie-krimis-verschwinden-raetsel-1.5124266
Margaret Kennedy: “Das Fest”
Übersetzung: Mirjam Madlung
Verlag: Oktopus
Emily St. John Mandel: “Das Glashotel”
Übersetzung: Bernhard Robben
Verlag: Ullstein
J.P. O’Connell: “Hotel Portofino”
Übersetzung: Eva Kemper
Verlag: DuMont
Amor Towles: “Ein Gentleman in Moskau”
Übersetzung: Susanne Höbel
Verlag: Ullstein
Kay Thompson: “Eloise”
Übersetzung: Verschiedene
Verlag: Antiquarisch
---------------------------------------------------------------------
Unbezahlte Werbung in eigener Sache:
Hier gehts zum Buchladen von Kurt.
Hier gehts zum Podcast von Monique.
-------------------------------
Impressum: hier entlang
Kontakt: mail@imbettmitbuch.de
Cover: Hundt Hammer Stein
Mehr
02.10.2025
1 Stunde 11 Minuten
Monique treibt sich neuerdings häufiger bei Bookstagram herum und
hat dabei gelernt, dass Bücher, die von Frauen über 27 handeln,
Bücher mit älteren Protas sind. Und Frauen, die älter als 34
sind, als Damen gelten.
Monique war mit 34 keine Dame, sagt sie.
Kurt schon. Sagt er. Egal ob Dame oder nicht, in dieser Folge
geht es um Frauen, die weiblich, erwachsen und eigenständig sind.
---------------------------------------------------------------------
Wenn ihr den Podcast unterstützen wollt:
https://imbettmitbuch.wordpress.com/unterstutzen/
Danke
--------------------------------------------------------------------
Meg Wolitzer: “Das weibliche Prinzp”
Übersetzung: Henning Ahrens
Verlag: Dumont
Mithu Sanyal: “Identitti”
Verlag: Hanser, im Taschenbuch btb
Zora del Buono: “Die Marschallin”
Verlag: Beck, im Taschenbuch Diogenes
Siri Hustvedt: “Damals”
Übersetzung: Uli Aumüller und Grete Osterwald
Verlag: Rowohlt
Lucy Fricke: “Die Diplomatin”
Verlag: Claassen, im Taschenbuch Ullstein
Miranda July: “Auf allen Vieren”
Übersetzung: Stefanie Jacobs
Verlag: KiWi
Monique lag übrigens richtig: Miranda Julys Eltern waren Autoren
und hatten einen Verlag für Alternative Gesundheit, Kampfkunst
und Spiritualität
Alex Capus: “Susanna”
Verlag: dtv
Jennifer Eagan: "Black Box"
Verlag: Schöffling und Co.
-------------------------------------------------------------------
Unbezahlte Werbung in eigener Sache:
Hier gehts zum Buchladen von Kurt.
Hier gehts zum Podcast von Monique.
-------------------------------
Impressum: hier entlang
Kontakt: mail@imbettmitbuch.de
Cover: Hundt Hammer Stein
Mehr
Über diesen Podcast
Ein Podcast über Bücher und das Leben mit Büchern. Monique Luckas
ist Autorin und begeisterte Leserin, Kurt von Hammerstein ist
Buchhändler und einigen vielleicht von der radioeins-Buchberatung
bekannt. Kurt verkauft Bücher und Monique kauft Bücher. Kurz
gesagt: Sie sind das perfekte Match. Und natürlich lesen und lieben
die beiden Bücher. Was liegt näher, als dass sie in einem Podcast
über Bücher und über das, was Bücher im Leben bedeuten, reden. Es
geht um neue Bücher, alte Bücher, Lieblingsbücher und die
Faszination, beim Lesen in eine andere Welt abzutauchen - gerne
auch im Bett.
Kommentare (1)