Le Prix Spécial de traduction Maurizia Balmelli

Le Prix Spécial de traduction Maurizia Balmelli

vor 3 Jahren
28 Minuten
0
0 0

Beschreibung

vor 3 Jahren
Senza il talento della traduttrice laureata quest’anno del premio
speciale, probabilmente le voci di Aleksandar Hemon, Martin Amis,
Sally Rooney, Miriam Toews e Cormac Mc Carthy non sarebbero
arrivate al pubblico italofono con la stessa intensità e incidenza.
Maurizia Balmelli, classe 1970, nata a Locarno e ora a Parigi, ha
tradotto tra i più grandi narratori del nostro secolo, angolofoni e
francofoni. Sue le traduzioni di Fred Vargas, Le Clezio, Emmanuèle
Carrère, Yasmina Reza e Noëlle Revaz, quest’ultima le varrà il
premio Terra Nova 2014 della fondazione Schiller per Rapport aux
bêtes. Il suo lavoro ha contribuito a ampliare gli orizzonti della
nostra lingua e a far parlare italiano la letteratura
contemporanea. Un vero e proprio lavoro d’artigiano, finissimo e
delicato, per il quale quasi ci vuole l’orecchio assoluto. Sì
perché riuscire a trasportare in un'altra lingua, quindi un'altra
cultura e un’altra costruzione sintattica, la stessa percezione del
ritmo e la misura dell’originale, non è certo gioco da ragazzi.
Un’alchimia, una capacità di sentire e poi riformulare, che la
Balmelli mette in atto ogni volta con grande passione.
15
15
Episode teilen
Le Prix Spécial de traduction Maurizia Balmelli
Le Prix Spécial de traduction Maurizia Balmelli

Close