8.2 君子笃于亲,则民兴于仁 | 论语小问问 | 对话《论语熙解》

8.2 君子笃于亲,则民兴于仁 | 论语小问问 | 对话《论语熙解》

vor 7 Jahren
5 Minuten
0
0 0

Beschreibung

vor 7 Jahren





子曰:“恭而无礼则劳1,慎而无礼则葸2,勇而无礼则乱, 直而无礼则绞3。君子笃4于亲,则民兴于仁,故旧5不遗,则
民不偷6。”


【注释】
1劳:辛劳,劳苦而无功。


2葸:音xǐ,拘谨,畏惧的样子。 


3绞:说话尖刻,出口伤人。 


4笃:亲密、真诚。 


5故旧:故交,老朋友。 


6偷:淡薄。


【译读】 


 孔子说:“恭敬而不懂礼节,就会徒劳无功;谨慎而不懂礼节,就会变成畏缩拘谨;勇猛而不懂礼的人是动乱之源,说话直白却不懂礼就成了刻薄。
在上位的人如果礼待自己的亲属,人民当中就会兴起仁的风气;君子如果不遗弃老朋友,人民就不会对人冷漠无情了。”

15
15
Close