2.20 使民敬、忠以劝 | 为政第二 | 论语小问问

2.20 使民敬、忠以劝 | 为政第二 | 论语小问问

vor 8 Jahren
4 Minuten
0
0 0

Beschreibung

vor 8 Jahren


季康子问:“使民敬、忠以劝,如之何?”子曰:“临之以庄,则敬;孝慈,则忠;举善而教不能,则劝。”


【译文】 


季康子问道:“要使人民对当政的人尊敬、尽忠而积极努力,该怎样去做呢?”孔子说:“你用庄重的态度对待人民,他们就会尊敬你;你对父母孝顺、对子弟慈祥,百姓就会尽忠于你;你选用善良的人,又教育能力差的人,百姓就会互相勉励,积极努力了。”


【注释】 


   
季康子:姓季孙名肥,康是他的谥号,鲁哀公时任正卿,是当时政治上最有权势的人。 


    以:连接词,与“而”同。 


    劝:勉励。这里是自勉努力的意思。 


    临:对待。 


    孝慈:一说当政者自己孝慈;一说当政者引导人民孝慈。此处采用后者。

15
15
Close