Isaac Babel: The Musical?
35 Minuten
Podcast
Podcaster
Beschreibung
vor 2 Jahren
How might the stories of a Jewish man, writing in
Russian, based in Odesa 100 years ago help us understand what’s
happening in Ukraine today? Join Dash Arts’ Artistic Director
Josephine Burton at the very start of an exploration into
bringing to the stage the life and work of Isaac Babel.
This episode catches up with Josephine as she gathers together
artists, writers, composers and translators to venture into
Babel’s turbulent life and rich writings. We uncover how having a
coffee with the artist and performer, Golda Amirova, sparked the
beginnings of a music theatre production about this prolific
writer Babel, born in today’s Ukraine.
Translator of Babel’s Odessa Stories, Boris Dralyuk, shares
Babel’s brutal and beautiful Odesa as well as the contemporary
resonance of a violent era of early Soviet history through his
translation of Red Cavalry. Plus we eavesdrop on the rehearsal
room as Josephine pulls apart the imagery and possibilities that
can be found in Babel’s work with composer Jonathan Walton
and playwright Mark Rosenblatt.
We don’t know exactly how this will end, but this episode
uncovers how we’ve begun.
In the podcast we’re grateful to hear from:
Boris Dralyuk - Poet and Translator
Golda Amirova - Artist
Jonathan Walton - Composer
Mark Rosenblatt - Director, Playwright and Screenwriter
Music : Леонид Утесов – Ты одессит, Мишка // Leonid Utyosov - You
are from Odessa, Mishka
Hosted on Acast. See acast.com/privacy for more information.
Weitere Episoden
36 Minuten
vor 1 Monat
53 Minuten
vor 1 Monat
31 Minuten
vor 2 Monaten
31 Minuten
vor 2 Monaten
50 Minuten
vor 3 Monaten
In Podcasts werben
Kommentare (0)