1. Lesung aus Irène Némirovsky: Ida – in der Übersetzung von Cordula Scheel
Eine der beiden „gesprochen Filme“ von 1934, erstmals übersetzt.
15 Minuten
Podcast
Podcaster
Beschreibung
vor 2 Jahren
1. Lesung aus Irène Némirovsky: Ida – in der Übersetzung von
Cordula Scheel Eine der beiden „gesprochen Filme“ von 1934,
erstmals übersetzt. In diesem wöchentlichen Podcast, einer
Hörsendung des Hamburger Autors Ralf Plenz, erhält man einen
Einblick in die Welt der Autoren, Lektoren, Gestalter, Büchermacher
und Buchverkäufer. Bleiben Sie unserem Podcast treu!
www.input-verlag.de
Cordula Scheel Eine der beiden „gesprochen Filme“ von 1934,
erstmals übersetzt. In diesem wöchentlichen Podcast, einer
Hörsendung des Hamburger Autors Ralf Plenz, erhält man einen
Einblick in die Welt der Autoren, Lektoren, Gestalter, Büchermacher
und Buchverkäufer. Bleiben Sie unserem Podcast treu!
www.input-verlag.de
Kommentare (0)