第011回【チリ】落盤事故の英雄も今や・・・それぞれの人生
Podcast
Podcaster
Beschreibung
vor 14 Jahren
日本ではあまり伝わらない、世界の裏側のニュースを伝える語学バラエティ番組。 前回は初のゲスト参加で2回に分けて更新しましたが、今回は通常バージョンでお送りします。 1年前のチリ落盤事故のその後を追ってみました。 最初~ TVはないけど、車とバイクと原付は持ってる。 親孝行しないとダメだよ、ホントみんなねぇ。 6分ごろ~ 8月5日、チリ落盤事故発生から1年 33人の半数が現在失業中(「チリ落盤事故1年 半数が失業中」沖縄タイムス) 失業者が不眠症に悩まされている チリは南米で最も先進国 年金・福利システム ・ネタ元の現地ニュースはコチラ Emol(チリ) ・要約はこちら チリ鉱山作業員、13億円の国賠訴訟 15分ごろ~ 電力会社の職員にこれから起こること 天災or人災、加害者or被害者 「沈まぬ太陽」で描かれた心の葛藤が同じように起きるかも Amazon.co.jp ウィジェット 22分ごろ~ 映画化決定(「チリ鉱山事故の映画化権、ハリウッドのプロデューサーに」) 救出カプセルの行方 救出ゲーム Los 33 マウスで滑車を動かして地下作業員を早く救出せよ! 26分ごろ~ 今日のフレーズ 8月22日が地下から生存メッセージが届いた日 ・ネタ元の現地ニュースはコチラ Genaracion.com(ペルー) ・要訳はコチラ チリ落盤事故:地下から生存メッセージが届いてから1年 30分ごろ~最後 海外ファンイベント実現の可能性 ブラジルフェスティバル 今日のフレーズ「我々33名は待避所で無事である」 スペイン語:Estamos bien en el refugio los 33 スペイン語:エスタモス・ビエン・エン・エル・レフーヒオ・ロス・トレインタイトレス ポルトガル語(ブラジル発音):Estamos bem no refugio, nos, os 33. ポルトガル語(ブラジル発音):エスタモス・ベイン・ノ・ヘフージオ・ノス・オス・トリンタイトレス お役立ちリンク集 ウィキペディア【コピアポ鉱山落盤事故】 沖縄タイムス Emol(チリ) [...]
Weitere Episoden
vor 12 Jahren
vor 12 Jahren
vor 12 Jahren
vor 12 Jahren
vor 12 Jahren
In Podcasts werben
Kommentare (0)