Auf Deutsch, please! - über Songs, die auch auf Deutsch gesungen wurden

Auf Deutsch, please! - über Songs, die auch auf Deutsch gesungen wurden

57 Minuten

Beschreibung

vor 4 Wochen

Keine Folge mehr verpassen? Dann abonniert unseren Podcast auf
der Plattform eurer Wahl.


Ohne zu viel Selbstbeweihräucherung, aber in der vorherigen
Staffel haben wir eine Folge veröffentlicht, die mit Abstand eine
der erfolgreichsten des Podcasts geworden ist. In "In German,
bitte" haben wir über Songs geredet, die auf Deutsch gecovert
wurden. Zum Beispiel Howard Carpendales Version von "Living Next
Door To Alice", die zu "Tür an Tür mit Alice" wurde. Aber wir
hatten leider keine Zeit mehr darüber zu reden, dass die Songs
nicht nur auf Deutsch gecovert wurden, sondern auch von den Bands
selbst in (mal mehr mal weniger gutem) Deutsch selbst eingesungen
wurden. Warum sie das gemacht haben? Dem versuchen wir auf den
Grund zu gehen. Wer es war? Oh, da haben wir einige gefunden und
trotzdem die Hälfte vergessen... :)

Hier eine Auswahl an Songs, die besprochen wurden: 

"Rote Lippen soll man küssen“ ("Lucky Lips") – Cliff Richards


"Das ist die Fragen aller Fragen“ ("Spanish Harlem") – 
Cliff Richards (Original von Ben E. King)


"Muss i denn" ("Wooden Heart") – Elvis Presley


"Con le mie lacrime" ("As Tears Go By") – The Rolling
Stones 


"Sie liebt dich“ ("She Loves You") – The Beatles 


„Komm Gib Mir Deine Hand“ ("I Wanna Hold Your Hand") – The
Beatles 


"Helden" ("Heroes") – David Bowie 


"Dir gehört mein Herz“ ("You´ll Be In My Heart") – Phil Collins






Mehr über uns gibt es auf unseren Social-Media-Kanälen und auf
unserer Homepage:

instagram
facebook
Homepage

Lasst auch gerne Feedback da! Gerne in Form einer Bewertung in
eurem Podcast-Player, eine Direktnachricht auf unseren Socials
oder im Feedback-Bereich auf unserer Homepage!

Zu unserem Impressum geht es hier entlang: Link

Kommentare (0)

Lade Inhalte...

Abonnenten

15
15