Home can be anywhere: Author Irena Kobald about language and belonging - Zu Hause kann überall sein: Autorin Irena Kobald über Sprache und Heimat

Home can be anywhere: Author Irena Kobald about language and belonging - Zu Hause kann überall sein: Autorin Irena Kobald über Sprache und Heimat

What exactly does it feel like to learn a new language? The multilingual author and language teacher Irena Kobald describes this in her picture book “My Two Blankets.” The Austrian National has shared with us how her story continues to touch and inspire p
18 Minuten
Podcast
Podcaster
Independent news and stories from SBS Audio, connecting you to life in Australia and German-speaking Australians. - Nachrichten und Geschichten aus unserer deutschsprachigen Community in Australien, in deutscher Sprache.

Beschreibung

vor 3 Wochen
What exactly does it feel like to learn a new language? The
multilingual author and language teacher Irena Kobald describes
this in her picture book “My Two Blankets.” The Austrian National
has shared with us how her story continues to touch and inspire
people from all over the world even 10 years after it was first
published. - Wie fühlt es sich genau an, eine neue Sprache zu
lernen? Damit beschäftigt sich die multilinguale Autorin und
Sprachlehrerin Irena Kobald in ihrem Bilderbuch „My Two Blankets“.
Die Österreicherin hat mit uns geteilt, wie ihre Geschichte auch 10
Jahre nach der Erstveröffentlichung noch Menschen aus aller Welt
berührt und inspiriert.

Kommentare (0)

Lade Inhalte...

Abonnenten

knauth
Uebigau
15
15