Slawist und Übersetzer - Georg Witte macht neue Stimmen aus Russland sichtbar
36 Minuten
Podcast
Podcaster
Beschreibung
vor 4 Tagen
Unter seinem echten Namen veröffentlicht Georg Witte eigene
Gedichte. Übersetzt er russische Lyrik, will er Texte nicht
komplett „einbürgern“, sondern die Fremdheit sichtbar lassen. Und
arbeitet dann unter einem Pseudonym - auch aus Sicherheitsgründen.
Timm, Ulrike www.deutschlandfunkkultur.de, Im Gespräch
Gedichte. Übersetzt er russische Lyrik, will er Texte nicht
komplett „einbürgern“, sondern die Fremdheit sichtbar lassen. Und
arbeitet dann unter einem Pseudonym - auch aus Sicherheitsgründen.
Timm, Ulrike www.deutschlandfunkkultur.de, Im Gespräch
Weitere Episoden
36 Minuten
vor 1 Tag
36 Minuten
vor 2 Tagen
39 Minuten
vor 3 Tagen
34 Minuten
vor 5 Tagen
In Podcasts werben
Abonnenten
Gammertingen
Kommentare (0)