Übersetzerin Andrea Ott: »800 Seiten Charlotte Brontë waren wie eine Lehrzeit« - Literaricum Lech 2023

Übersetzerin Andrea Ott: »800 Seiten Charlotte Brontë waren wie eine Lehrzeit« - Literaricum Lech 2023

Sie ist eine preisgekrönte und vielgelobte Übersetzerin und dennoch sagt Andrea Ott, sie sie völlig unfähig, sich auf Englisch mit jemandem zu unterhalten. Die Übersetzerin Andrea Ott spricht über ihre Arbeit.
13 Minuten
Podcast
Podcaster
Interviews, Tipps und akustische Eindrücke aus der Welt der Bücher und Hörbücher.

Beschreibung

vor 9 Monaten
Sie ist eine preisgekrönte und vielgelobte Übersetzerin und dennoch
sagt Andrea Ott, sei sie völlig unfähig, sich auf Englisch mit
jemandem zu unterhalten. Nahezu autodidaktisch habe sie sich damals
das Übersetzen mit einem 800-Seiten-Roman von Charlotte Brontë
beigebracht. Im Podcast des literaturcafe.de spricht Übersetzerin
Andrea Ott über ihre Arbeit. Als Übersetzerin hat sich Andrea Ott
auf britische und amerikanische Klassiker spezialisiert. Das sei
von Vorteil, sagt Andrea Ott im Podcast des literaturcafe.de. »Denn
stellen Sie sich mal vor, ich müsste mit einem Autor auf Lesereise
gehen, wo ich doch kein Englisch kann.« Eine vom Feuilleton
vielgelobte und preisgekrönte Übersetzerin englischer Werke, die
die Sprache im Alltag nicht sprechen kann? Tatsächlich klingt
Andrea Otts Werdegang unglaublich. Damals habe sie einen Artikel in
der ZEIT gelesen, in dem vermerkt wurde, dass noch nicht alle
Bücher von Charlotte Brontë übersetzt seien. »Das ist doch was für
dich«, sagte Otts Mutter und so kaufte sich Andrea Ott einen
800-Seiten-Roman von Charlotte Brontë und arbeitete drei Jahre an
der Übersetzung. Das sei so etwas wie ihre Lehrzeit gewesen, sagt
Andrea Ott. Englisch habe sie eigentlich in der Schule abgewählt,
aber die englische Literatur habe sie immer interessiert. So begann
ihre Karriere als Übersetzerin. Rasch bekam sie einen Vertrag bei
Manesse und übersetzte u. a. Jane Austen, Charlotte Brontë,
Elizabeth Gaskell, Thomas Hardy, Henry James, Upton Sinclair und
Evelyn Waugh. Hören Sie das ausführliche Gespräch mit Andrea Ott
vom Literaricum Lech, im Podcast des literaturcafe.de. Nutzen Sie
den Player unten nach dem Beitrag. Der Podcast des literaturcafe.de
ist zudem auf allen Portalen  wie Apple
iTunes, Spotify oder Deezer zu hören und zu
abonnieren. So verpassen Sie künftig keine Folge mehr.

Kommentare (0)

Lade Inhalte...

Abonnenten

15
15
:
: