Costrutti marcati a sinistra come risorse interazionali nel parlato tedesco e italiano

Costrutti marcati a sinistra come risorse interazionali nel parlato tedesco e italiano

Beschreibung

vor 11 Jahren
Gegenstand dieser Dissertation sind Konstruktionen ‘am linken
Satzrand’ (die sogenannte ‘Linksversetzung’ und das ‘freie Thema’)
im gesprochenen Deutsch und Italienisch. Diese Strukturen werden
aus der Perspektive der interaktionalen Linguistik und der
Konversationsanalyse betrachtet und mit Methoden der
Gesprächsforschung analysiert. Es werden insbesondere die folgenden
Fragen behandelt: Welche interaktionalen Aufgaben werden durch die
Verwendung einer Konstruktion am linken Satzrand gelöst? Welche
Merkmale weisen diese emergenten Konstruktionen in der
Rede-in-der-Interaktion auf? Gibt es Unterschiede zwischen Deutsch
und Italienisch hinsichtlich der interaktionalen Dynamiken, die
solche Konstruktionen charakterisieren? Um diese Fragen zu
beantworten wurden die Konstruktionen in ihrem sequentiellen
Kontext in verschiedenen Korpora des gesprochenen Italienischen und
des gesprochenen Deutsch analysiert. Die Datenanalyse hat ergeben,
dass die untersuchten Konstruktionen im Deutschen und im
Italienischen mit ähnlichen interaktionalen Aufgaben verbunden
sind: Sie werden übereinzelsprachlich als Ressourcen für die
thematische und konversationelle Strukturierung benutzt. Die
Analyse hat ferner gezeigt, dass diese Konstruktionen keine feste
Strukturen darstellen, die bestimmten a-priori etablierten formalen
Kriterien zugeordnet werden können, sondern flexible Ressourcen
sind, die strategisch eingesetzt werden, und je nach
Kommunikationssituation unterschiedliche Merkmale zeigen. Ein
allgemeineres Ziel dieser Arbeit ist es, Ansätze und Methoden der
Gesprächsforschung und der interaktionalen Linguistik mit der
italienischen Gesprochene-Sprache-Forschung zu verbinden. Trotz der
Aufmerksamkeit, die die gesprochene Sprache erfährt, werden in den
Arbeiten zum Italienischen Aspekte wie der Zusammenhang zwischen
Syntax und Interaktion oder die Zeitlichkeit des Gesprochenen kaum
betrachtet. Darüber hinaus zielt die Dissertation darauf ab,
Überlegungen über die Adäquatheit der Nutzung der Termini
‘Linksversetzung’ und ‘linke Saztperipherie’ in Bezug auf Phänomene
der gesprochenen Sprache zu fördern, indem alternative Termini
vorgeschlagen werden.

Kommentare (0)

Lade Inhalte...

Abonnenten

15
15
:
: