Episoden

The Importance Of Localisation In Marketing: Why Cultural Connection Matters [ENG]
20 Minuten
You might be wondering, what on earth is localisation, right? Well, let’s break it down for you in simple terms. Localisation is about ensuring your message resonates with your target audience culturally. It's like tailoring your content to fit like...
Keep It Simple, St*pid! [ENG]
18 Minuten
- How using plain language in communication creates a strong emotional bond between products or services and customers - Why plain language makes you happy! - Complex jargon and technical features: Where companies get it wrong! In this episode, Katie...
The Weird Stuff We See As Translators: Whistleblowing On The Rise? [ENG]
12 Minuten
In today's episode, Katie and Danny discuss the increasing trend of translation jobs related to whistleblowing in Germany, prompting a reflection on the implications and consequences of such practices. The conversation delves into the potential impac...
We’re Starting Something BIG! [ENG]
15 Minuten
Find out more about our exciting new course for linguists, Lingo Tribe on lingotribe.org! We're on a mission to provide accessible marketing training for linguists worldwide, aiming to empower them to create a strong online presence and establish mea...
Running A Business As A Couple? Our Story! [ENG]
22 Minuten
- Business owners and married? How our marriage has impacted the way we do business! - Our values, our vision: Where we're headed and what we'd recommend to young couples Description In this episode, Katie and Daniel Caiger discuss the success of the...

Über diesen Podcast

BABBLE ON is a podcast on business growth, entrepreneurship, cultural nuances, the world of languages, and everything business owners and husband-and-wife-duo Katie and Danny Caiger feel like ranting about this week. ;) Your Hosts: Hey, I’m Katie! As a Storytelling Consultant and Localisation Expert, I’m shaping and nurturing personal brands and unearthing great stories that deserve a platform. I’m translating confusing & complex into utterly relatable. I work with SME & hidden champions from Business Intelligence, Engineering, and Life Sciences. If you have a different area of expertise, and we both think we‘re a great fit, we can happily tell your stories, too. Hi, I’m Danny! A stickler for detail and process, I’ve been translating and localising from German to English for the Top 5 insurers and banks in Germany, as well as for technical and complex businesses, the public sector and tourism. My aim? To get your message across, and to increase your international appeal. As an expert on German and British culture, I regularly train Executives and SMEs on how to operate in, and work with, the other culture, taking into account subtle differences. ____________________________________________ Contact katie@hausofwords.com Website www.hausofwords.com/en “THE CORPORATE INFLUENCER MARKETING CODE” Get the book: https://amzn.eu/d/bkAzgs0

Kommentare (0)

Lade Inhalte...

Abonnenten

15
15
:
: