Falsche Freunde

Falsche Freunde

9 Minuten

Beschreibung

vor 1 Monat

Thema des Tages: "Falsche Freunde"


"Falsche Freunde" (auch 'false friends' oder 'faux amis') sind
Wörter in zwei Sprachen, die ähnlich klingen (to sound) oder
ähnlich geschrieben werden, aber unterschiedliche Bedeutungen
(meaning) haben. 


Diese Ähnlichkeit (similarity) kann zu Missverständnissen
(misunderstandings) führen, wenn man nicht aufpasst (to pay
attention). Deshalb erkläre ich in dieser Folge einige dieser
falschen Freunde. 





Wortschatz:





Willkommen zurück! - Welcome back!


erwähnen - to mention


der Ausdruck - expression


häufig - frequently, common


Geld spenden - to donate money


die Miete - rent


Geld ausgeben - to spend money


Geld sparen - to save money


die gemeinnützige Organisation - non-profit institution 


Bäume pflanzen - to plant trees


der Obdachlose / der Wohnungslose - homeless person


sich selbst etwas Gutes tun - to treat oneself


die Diät - diet (to reduce weight)


die Ernährung - diet (in terms of what kinds of food you eat)


es sei denn - unless


die Taste - button


aktuell - current


bald - soon


der Chef - boss


die Unterlagen - documents


der Spitzname (ich habe in der Folge versehentlich "Spitzwort"
gesagt) - nickname


die Dose - can, container 


die Fabrik - factory 


das Gift - poison 


jemanden vergiften - to poison someone


das Geschenk - present


die Absurdität - absurdity


das Handy - mobile phone


ungewöhnlich - unusual 


die Billion - trillion 


recherchieren - to research, to investigate


das Missverständnis - misunderstanding


verwechseln - to mix up


überweisen - to wire money





Nicht vergessen: diesen Podcast-Kanal für zukünftige Folgen
(future episodes) abonnieren (to subscribe)! :) 





Instagram: DeutschMitDaniel 





deutschmitdaniel


gmail


com

Kommentare (0)

Lade Inhalte...

Abonnenten

15
15
:
: