"Best Of:" Ich glaub´, mein Schwein pfeift… Unsere Lieblings-Redewendungen und -Verwirrungen übersetzt

"Best Of:" Ich glaub´, mein Schwein pfeift… Unsere Lieblings-Redewendungen und -Verwirrungen übersetzt

32 Minuten

Beschreibung

vor 1 Jahr

Etwas für die Sommer Pause -- eine unsere "Best Of"
Episoden.  Keine Sorge, ein paar neuen über Redewendungen
sind  schon in Bearbeitung!  Enjoy!
_______________
Wie oft haben wir eine Redewendung aus dem Amerikanischen direkt
übersetzt, nur um später festzustellen, dass unsere
deutschsprachigen Zuhörerinnen und Zuhörer keine Ahnung hatten,
was wir meinten – oder bestenfalls eine wilde Vermutung hatten?
Durch diesen Podcast – und Eure Reaktionen darauf – haben wir
erkannt, wie wichtig Redewendungen für das Sprechen einer Sprache
sind – und wie viele wir regelmäßig verwenden. Wir haben Ingo
Zamperoni gebeten, gemeinsam mit uns herauszufinden, welche
Sprüche und Aphorismen sich gut übersetzen lassen, welche sogar
identisch sind und welche im schlimmsten Fall nur Verwirrung und
bestenfalls Gelächter hervorrufen. Während wir unsere englischen
Lieblingssprüche sortieren, erklärt Ingo auch ein paar deutsche
Sprichwörter, die wir komplett missverstanden haben, und lernt
selbst ein paar neue dazu. Unsere bisher vielleicht
unterhaltsamste Folge – oder anders gesagt: ein Fass voller
Lacher!

Credits:
Theme Music:  Reha Omayer, Hamburg


Find us on:Facebook: AmerikaUebersetzt
Twitter: @AUbersetzt


Contact us:amerikauebersetzt@gmail.com

Weitere Episoden

Trump vor Gericht
37 Minuten
vor 2 Wochen
Der Preis der Macht
39 Minuten
vor 1 Monat
Déjà-vu
35 Minuten
vor 1 Monat

Kommentare (0)

Lade Inhalte...
15
15
:
: